Kategori:Okategoriserade

Affisch!

bokunge_poster-littjpg

Nu kan du ladda ner och skriva ut Bokunges affisch om barnets litteracitetsutveckling, klicka här.

Nej!

nej2

Nej! är ett superstarkt litet ord, det vet alla som har haft att göra med en nej-sägare. Speciellt envisa kan nej-sägare av den yngre generationen vara, som nöjt upptäcker ”nejet” som ett utmärkt sätt att utmana makten.

Hur ologiskt eller knasigt det verkar i vuxenögon står vi där och försöker förhandla oss förbi ”nej, jag vägrar ha på mig vinterskor trots att det är minus tjugo” eller ”nej, jag tänker inte sitta i vagnen trots att jag vägrar att gå”. Ja, ni vet.

Läs mer

Vänlig rök

webbomslag-rok

Den här veckan behöver en tröstberättelse. I Rök, av Cao Wenxuan och Yu Rong, seglar en grannfejd upp mellan två familjer. Efter att männen hamnat i luven på varandra får varken barn eller hundar leka längre. En morgon stiger frukoströk från familjernas skorstenar, en vit och en svart rökpelare som möts och leker i vinden. Häpet betraktar familjerna rökens dans som manar till försoning och vänskap.

Läs mer

Hallå Koja Agency – vilka är ni?

index

För ett tag sedan läste jag i Svensk Bokhandels tidning om en ny agentur med inriktning på barn- och ungdomsböcker. Koja Agency. Agenturen som startade i januari 2016 är den enda med en tydlig barnboksprofil i Norden och drivs av Catharina Lantz och Carin Bacho. Catharina Lantz kommer närmast från Natur & Kultur där hon jobbat som utlandsagent för barn- och ungdomslitteratur i fem år. Carin Bacho har tidigare arbetat med licens- och bokförsäljning i olika former i Italien och Sverige, och driver för närvarande onlinegalleriet Ba.bo.ko. Jag hörde av mig till Koja för att höra mer:

Hej Koja Agency – vilka är ni och vad gör ni?
Vi vänder oss till utländska barn- och ungdomsbokförlag, säljer utländska rättigheter åt en rad svenska (och utländska) oberoende förlag (samt en del författare direkt som till exempel Sofia Nordin, Madeleine Bäck, Kajsa Gordan och Anna Höglund).

Varför behövs en agentur som Koja i Sverige 2016?
Det finns många bra barn- och ungdomsböcker som ligger på mindre förlag som inte har resurserna att sälja rättigheter aktivt utomlands. Det krävs mycket tid, ett stort inarbetat nätverk och en del resande. Vi ställer ut på flera mässor varje år: naturligtvis Bologna Children’s Book Fair men också Frankfurt, Göteborg, och kanske inte varje år men regelbundet även Turin, London, Guadalajara i Mexico, Shanghai.. Vi hoppas att kunna sprida svensk barnbokslitteratur ytterligare ut i världen och se flera svenska verk översatta till flera språk, inte bara titlar och författare som ligger på de stora förlagen.

Har ni en särskild profil och hur beskriver ni den i så fall?
Vi brukar säga kvalitet, böcker som väcker läslust och sticker ut på något sett. Men det är svårt att definiera kvalitet, alla tycker så klart att det de sysslar med är kvalitativt. Det är en viss känsla som vi är ute efter som är svår att förklara – men vi är nästan alltid överens om vilka böcker, författare och förlag vi vill (eller inte vill) representera! Våra utländska kollegor säger att de ser en viss ’linje’ i vad vi gör – trots att vi representerar titlar från flera olika förlag.

Vilken typ av bilderböcker efterfrågas på den internationella marknaden  2016-2017?
Det beror mycket på förlag och land. Vi märker till exempel att kinesiska förlag letar ofta efter längre serier, tittar gärna på klassiker och faktaböcker för barn. Generellt så vill de förläggare som vi träffar ha originella, gärna konstnärliga böcker men ändå med säljpotential. Svårt eftersom hur man ser på bilder kan variera så oerhört mycket från land till land. Illustrerade faktaböcker och allåldersböcker verkar flera vilja titta på.

Tack Carin och Catharina och lycka till!

Läs mer om Koja Agencys verksamhet här.

Riktiga fotbollsstjärnor!

fotboll2

Om någon råkat ha missat det så pågår fotbolls-EM för herrar just nu. Sverige har åkt ut och vi har alla blivit islänningar. Men egentligen är det inte förrän nästa år det händer, för då spelar damerna EM! För Zlatan, Källström och Berg i all ära, men vi vet ju alla att de riktiga stjärnorna heter Asllani, Fischer och Schelin – eller hur?

Värsta målet, Kosse! är inspirerad av just landslagsstjärnan Kosovare Asllanis barndom. En kapitelbok med korta kapitel och lagom text, för högläsning eller för nybörjarläsaren att läsa själv. Varför inte för den som vill testa något annat än Lassemaja-böckerna, om man nu vågar föreslå något så vågat…

Läs mer

Om två olika men lika bilderböcker.

9755_9209789150117905

Nyligen kom två nya böcker ut på temat små barn och strandliv. Max och Maja: Den nya vännen och Nisse & Nora säger förlåt. Båda titlar är delar i två olika serier som har fått namn av huvudpersonerna i böckerna. Det är den sjunde boken i Max och Maja serien (första boken kom på svenska 2011) och den fjärde i Nisse och Nora serien (första boken kom 2015) .

Läs mer

Bokunge möter: Alice Bjerknes Lima de Faria

lima

Alice Bjerknes Lima de Faria är en svensk/norsk illustratör som 2015 debuterade i Norge med boken Det var ikke jeg! sa Robinhund.  Boken belönades med det norska kulturdepartementets debutantpris 2015. I dagarna kom boken ut på svenska. Bokunge haffade Alice och ställde några frågor.

Läs mer