Om dom som är kvar..

Siri Ahmed Backströms illustrationer håller jag högt och nära hjärtat. Nu är hon aktuell med illustrationer i en ny bok tillsammans med debutanten Karin Saler. Boken Dom som är kvar handlar, vad jag förstår, om döden och de efterlevande. Borde passa utmärkt för femåringen som just nu inte kan sluta tänka på döden. Dom som är kvar kommer på Urax förlag nu i maj.

Här kan ni provläsa lite av boken. Kolla även in de andra två titlarna som Urax släpper nu i maj! Parkvarelser & andra varelser och Pappersväxten

Musik som berör

För ett tag sen tipsade Johanna om bra och ny barnmusik (alltså inte de klassiska visorna som vi kan tralla i sömnen). Ett av hennes tips hamnar på plats nummer ETT i min värld och förtjänar att lyftas fram igen: Tvillingarna, Truls och jag. Så himla fint och välgjort! Vi satt i bilen förra veckan och jag ville lipa lite till en av låtarna och min femåring blev helt fascinerad och pratar fortfarande om låten som gjorde mamma ledsen (Varannan vecka). Tänk att det finns musik som är så bra och som samtidigt får en att gråta, det är märkligheter vi älskar.

Så lyssna på Packa pappas kappsäck. Nu!

Hästfesten vinnare i årets Bokjury

Hästfesten av Grethe Rottböll och Lisen Adbåge vann kategorin Bilderböcker i årets upplaga av Bokjuryn. Trumpetfanfar och hurra! Det är en jättecharmig bok.
Vinnarna presenterades idag på Världsbokdagen under bokfestivalen LitteraLund i Lund. Bokjuryn är inte hästskit – 35 000 barn hade röstat i år! Smått otroligt och ett väldigt gott betyg till de böcker som vinner.

Läs mer om de andra vinnarna i Bokjuryn 2013 på Bokjuryn.se.

Hemlisar.

När barn börjar närma sig skolåldern dyker det upp en massa konstiga sociala koder som de förväntas lära sig. Exempel på en sådan social kod är förmågan att kunna bevara en hemlighet. En förmåga som många vuxna inte ens behärskar. I Olivia får veta en hemlis av Tor Freeman möter vi Olivia som vet att man inte ska avslöja en hemlighet. Så när hennes kompis berättar något i förtroende är Olivias första tanke är att hon ska hålla tyst. Men det går bara inte. Så istället bubblar hon till en kompis som i sin tur berättar för en kompis. Och snart har hemligheten avslöjats för den som först delade den.

Det här är en rolig liten moralkaka i den bästa av förpackningar. För en fyra-femåring tror jag bokens innehåll kan ge upphov till en hel del tankar och även ganska givande samtal.

Olivia får veta en hemlis är skriven och illustrerad av Tor Freeman och ges ut av Berghs förlag.

En läsande klass

Författaren och mellanstadieläraren Martin Widmark har initierat det helt grymma projektet En läsande klass. Imorgon på självaste Världsbokdagen kommer samtliga låg- och mellanstadieskolor i Sverige ha nåtts av ett paket med minst ett exemplar av studiehandledningen En läsande klass. Under dagen släpps också den fullständiga webbsidan enlasandeklass.se som ska verka som en “levande förlängning” av boken. Materialet ska:

..tillhandahålla verktyg för att underlätta för lärare att arbeta med lässtrategier och bidra till bättre läsförståelse hos svenska låg- och mellanstadieelever. Vi vill bidra till att fler elever går ut nionde klass med fullständiga betyg och därmed får bättre förutsättningar att delta i vårt demokratiska samhälle.

Helt enastående bra! Som skolbibliotekarie längtar jag efter att få sätta tänderna i materialet och inleda boksamtal med barnen med hjälp av de olika läsförståelsestrategierna som ni kan läsa mer om här. För er som dagligen läser för era barn är det här inga konstigheter; mycket handlar om att ställa de frågor som brukar dyka upp innan, under och efter högläsning. Och samtidigt lyssna in hur väl barnet kan tillgodogöra sig en text.

Blir ni intresserade? Kolla läget med era barns svensklärare, fråga till exempel när de tänker börja arbeta med materialet..

Projektgruppen  består, förutom Martin Widmark och Jenny Helldahl, av representanter från Nypon förlag, Liber förlag, Barnens bokklubb och Rabén & Sjögren.

Styrelsen består av representanter från BonnierCarlsen, Rabén & Sjögren, Liber förlag, Natur & Kultur och Junibacken. Med i styrelsen är också Martin Widmark.

Chattrecension: Den lilla sjöjungfrun

Lisa finner ett danskt mörker och Johanna lackar ur på en vacker sjöjungfru. En helt vanlig chattrecension på Bokunge med andra ord, idag om illustratören Charlotte Gastauts tolkning av Den lilla sjöjungfrun.

Lisa: Vad tyckte du då?

Johanna: Jag avskydde den.

Lisa: Oo! Spännande! Varför?

Johanna: Började med “finaste vita hyn” på första sidan, INTE EN GÅNG TILL kände jag då.

Lisa: Du får tänka på att H.C. Andersen inte kände till så många med annan hy…

Johanna: Historiska typer är så historiska.

Lisa: Väldigt kontextbundna!

 

Johanna: Mm, bara så trött på det heteronormativa och utseende som tävling mellan tjejer (“den yngsta prinsessan var den vackraste”). Varför inte förhålla sig friare till grundberättelsen? Det går ju att göra en fantastiskt fint illustrerad bok utan gammalt mög. 

Lisa: Alltså, jag gillar ju sagor väldigt mycket, men jag blir otroligt trött på temat svag och vacker flicka behöver bli älskad för att bli något. Därför tyckte jag att det var en bra version där hon inte får prinsen i slutet utan istället ska knivhugga honom! Men såklart väljer hon inte det utan blir en ande istället…

Johanna: Ja, slutet gillade jag. Att hon dog. HAHA.

Lisa: Hahaha, mean! Jag gillade att hennes systrar visade en omänsklig sida och uppmuntrade systern att ha ihjäl prinsen. De blev lite “fiskigare” av det.

Johanna: Vad tyckte du om slutet? Olyckligt? 

Lisa: Inte att det var olyckligt egentligen, bara inte lyckligt i egentlig mening. Jag tyckte det var lyckligt, min snart femåriga dotter tyckte det var fruktansvärt.

Johanna: Precis, sjöjungfrun fick ju som hon ville, men rätt deppigt för läsaren kanske.

Lisa: Inte ens allt silver fick henne på fall. 

 

Johanna: Ja, jag tänker att det är svårare för ett barn att omfamna slutet, “men lilla vän, nu fick hon ju sin odödliga själ…”

Lisa: “Själ? Vad är det?”

Johanna: Evig själ = att bli älskad av en man. Så deppigt.

Lisa: Oh, the joy! Men slutet gav i alla fall berättelsen en sorgsenhet och tyngd den inte fått om allt slutat “bra”, som i Disneys version. H.C. Andersen är väl inte känd för muntra berättelser med lyckliga slut? Tänk svavelflickan, död och elände.

Johanna: Ja, inte så danskt. För lite öl och korv.

Lisa: Haha, och tänk en bok som Idiot – den är ju rätt lik en saga av Andersen nåt vis. Kanske finns en Andersen-tradition i Danmark ändå?

Johanna: Ja, sant! I barnboken får danskarna utlopp för sitt mörker.

 

Johanna: Varför tror du Rabén ger ut den här boken? 

Lisa: Jag tror de är förälskade i Charlotte Gastaut! Jag gillar också henne, även om det kan bli lite mycket presentbok över det hela med för mycket lek med grafik och tryck. Och det är ett kulturarv som ska förvaltas antar jag, men förlaget skulle kunna ge ut parallellböcker till de klassiska där de twistar temat!

Johanna: Bra idé! Göra berättelsen samtida, annars kanske risken är att den upplevs som irrelevant? Jag vill exempelvis inte läsa den för min dotter…

 

Lisa: Vad tycker du om Gastauts grafiska formgivning?

Johanna: Det var ett stort härligt format på boken, och silvret var fint. Skrev “slemmig” om sjöjungfrun, men hon kanske var mer som du skrev – “fiskig”. Hon kommer från havet, helt grå. Och supersmal, som ett barn.

Lisa: Hon är ju ett barn, 15 bast.

Johanna: Haha, ett läbbigt fiskbarn.

 

Johanna: Som du märker så var jag i ett mörkt tillstånd när jag läste den här boken, likt H.C. Andersen.

Lisa: Haha! Jag hade Ariel och Sebastian i huvudet, och de var ju inte ens med!

Johanna: Ariel har redan offrat sig för en annan prins.

 

 Lisa: Nähe, ska vi ta och knyta ihop påsen? Annars blir det här väldigt svårredigerat.

Johanna: Det gör vi, god natt!

 Lisa: God natt!

 

Charlotte Gastauts tolkning av Den lilla sjöjungfrun (2014) ges ut av Rabén & Sjögren.

Bokunge ger: PDF – Barnets litteracitetsutveckling 0-7 år.

Under de senaste veckorna har vi på Bokunge jobbat hårt fast det kanske inte har synts något nämnvärt här på bloggen. Vi har översatt och förtydligat ett schema över det lilla barnets litteracitetsutveckling. Schemat som är översatt från engelskan är utarbetat av Kathryn Wilson från University of North Carolina, School of Medicine och finns i sin ursprungliga form här. Under översättningens gång har vi haft kontakt med ett antal sakkunniga svenska forskare som har stor insikt i barnets språkliga utveckling. Allt för att det skulle bli en så exakt översättning som möjligt.
Vi har tidigare efterlyst ett schema som kan underlätta för föräldrar att hitta böcker lämpliga för just deras barns ålder och utvecklingfas. Vi är medvetna om att alla barn är olika och att ett schema likt detta kan stressa en del mer än att uppmuntra. Självklart är inte det vår avsikt. Vi hoppas att detta kan göra föräldrar ännu mer sporrade att läsa för sina barn och att det underlättar i valet av böcker. Så håll till godo. Ni hittar PDF:en här i vänsterspalten. Läs – och om ni gillar den – varför inte sätta upp den på kylskåpet!?

Barnböcker till surfplattan

Jag tror att man kan kalla det en streamingtjänst. Lite som Netflix eller Viaplay på tv. Nu finns det för böcker. Alltså att man betalar en fast avgift per månad och sen får tillgång till en massa digitala böcker i exempelvis sin surfplatta, utan att liksom behöva ladda ner dem eller så. Hur som helst, Readly heter den och de har barnböcker! I sortimentet finns bland annat böcker av Jan Lööf och Stina Wirsén.

(Det kan hända att det inte alls heter streaming när det handlar om böcker. Det kan också hända att det inte alls är nytt, att jag bara är jätte-efter. Men då finns det ju oftast fler som är jätte-efter. Detta tips är till er.)

Pettson och Findus på bio

Se vad intressant! Nu finns trailern för 30-årsfirarna Pettson och Findus ute, till biofilmen som har premiär den 1 augusti. Nytt för den kommande filmen är att den, till skillad från tidigare produktioner, blandar spelfilm och dataanimation. 

Kika här